ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 영어 회화: 실종 아동 사건
    영어 회화 2025. 11. 23. 15:33

    업로드된 실종 아동 사건을 다룬 탐정 이야기를 통해 영어를 배우는 비디오의 대본입니다. 이 자료는 텍사스 경찰이 공원에서 실종된 두 어린이를 찾는 과정에 초점을 맞추고 있으며, 경찰 내부 대화와 제보자(인턴 기자)의 등장으로 이야기가 진행됩니다. 결국, 부국장 제임스가 아이들을 납치한 범인으로 밝혀지는데, 이는 아이들의 실종과 관련하여 그가 언급하지 않았던 정보를 말실수한 것으로 인해 인턴 기자가 설치한 함정에 걸려들면서 드러납니다. 

     

     

    https://youtu.be/FijOCUkyTHI?si=zRZEEnImUCL55S9r

     

     

    Conversations 

    Scene 1. 영어 학습 코스는 실종 아동 사건 수사에 대한 경찰 회의를 시작한다.

    화자 영어 원문 한국어 번역
    Chief Miller Officers, let's focus on the missing children case. We have two missing kids: a nine-year-old boy named Alex and a four-year-old girl named Alyssa. But we don’t have any solid leads yet. As the chief of the Texas Police Department, I find this unacceptable. 경찰관 여러분, 실종 아동 사건에 집중합시다. 9살 소년 알렉스와 4살 소녀 알리사 두 아이가 실종되었지만 아직 단서는 없습니다. 텍사스 경찰서장으로서 매우 심각한 일이라고 생각합니다.
    Chief Miller Did anyone find out where the children were last seen? 아이들이 마지막으로 목격된 장소를 확인한 사람이 있습니까?
    Rob Yes, sir. I talked to their parents. They said the kids were playing in the park or playground when they went missing. We should search the park and nearby areas for clues. Someone might have seen something strange. 네, 서장님. 부모님들과 이야기를 나눴습니다. 아이들은 실종될 당시 공원 또는 놀이터에서 놀고 있었다고 합니다. 공원과 주변 지역을 수색해 단서를 찾아야 합니다. 이상한 것을 본 사람이 있을지도 모릅니다.
    Chief Miller Good idea, Rob. James, I need you to assign a team to search the park. 좋은 생각이야, 롭. 제임스, 공원 수색 팀을 배정해 주세요.
    Rob Roger that, Chief. 알겠습니다, 서장님.

     

    Scene 2. 경찰들은 실종 아동 수색을 위한 협력과 추가 정보 수집 계획을 세운다. 

    화자 영어 원문 한국어 번역
    Chief Miller We need more details about the missing children as soon as possible. We should also notify other police stations and request their assistance. 우리는 가능한 한 빨리 실종 아동에 대한 추가 정보를 확보해야 합니다. 또한 다른 경찰서에도 알려 협조를 요청해야 합니다.
    Chief Miller Has anyone talked to the kids’ friends or classmates? They might know something useful. 아이들의 친구나 급우들과 이야기해 본 사람이 있습니까? 그들이 유용한 정보를 알고 있을 수도 있습니다.
    Kate Yes. I contacted the school. We will also ask their classmates for any information. 네. 학교와 연락했습니다. 급우들에게도 정보를 요청할 예정입니다.
    Chief Miller Great. Let's work together and find these children quickly. We must bring them back to their families. 좋습니다. 함께 협력해 아이들을 빨리 찾읍시다. 가족에게 안전하게 돌려보내야 합니다.
    Rob I'll coordinate with the search team in the park and update everyone if we find anything important. 공원 수색팀과 협력하고 중요한 단서를 찾으면 모두에게 보고하겠습니다.
    Kate Yes. I’ll post updates immediately if we get any news. We have to act fast and search everywhere. 네. 새로운 소식이 있으면 즉시 공유하겠습니다. 빠르게 움직여 모든 곳을 수색해야 합니다.
    Rob Agreed. Our main goal is to bring the kids back safely. Let's do everything we can. 동의합니다. 우리의 최우선 목표는 아이들을 안전하게 데려오는 것입니다. 최선을 다합시다.

     

    Scene 3. 린다 홀머라는 여성이 실종 사건 관련 정보를 제보하기 위해 경찰서를 방문한다. 

    화자 영어 원문 한국어 번역
    Linda Excuse me, Officer James. I saw the car from the missing children case on the news, and I need to report something related to it. Can I do that? 실례합니다, 제임스 경관님. 뉴스에서 실종 아동 사건 차량을 봤는데, 그와 관련된 정보를 신고하고 싶습니다. 신고할 수 있을까요?
    James Of course, miss. First, I need to know who you are. 물론입니다. 우선 신원을 알려주세요.
    Linda My name is Linda Holmer. I'm an intern at City Publishing News. 제 이름은 린다 홀머입니다. 시 출판 뉴스에서 인턴으로 일하고 있습니다.
    James Alright, Miss Linda. How is this case related to you? 알겠습니다, 린다 씨. 이 사건이 당신과 어떻게 관련되어 있습니까?
    Linda I live on 45th Sesame Street, near the park where the kids were last seen. 저는 아이들이 마지막으로 목격된 공원 근처, 45번 세서미 스트리트에 살고 있습니다.
    James Okay. Tell me what you know. 좋습니다. 알고 있는 것을 말씀해 주세요.
    Linda I saw a suspicious yellow car speeding through the park. I think it might be connected to the abduction. 공원을 빠르게 지나가는 수상한 노란색 차량을 봤습니다. 납치와 관련이 있을 수도 있다고 생각합니다.
    James No way… What did you say? 말도 안 돼… 지금 뭐라고 했죠?
    Linda I said it's valuable information. 귀중한 정보라고 말씀드렸습니다.
    James You're right. I thought so too. That's why I'm here. 맞습니다. 저도 그렇게 생각했기에 여기 있는 겁니다.
    James Let me make a phone call to verify this. Please wait a few seconds. 확인 전화를 해보겠습니다. 잠시만 기다려주세요.
    Linda Hey, where are you going? I just got here. What are you trying to say? 잠깐만요, 어디 가시는 거죠? 저는 이제 막 왔는데요. 무엇을 말하려는 건가요?
    James I'm heading home now. I still have some questions I need to ask you. 저는 지금 집에 가는 중입니다. 아직 당신에게 물어볼 질문이 있습니다.
    Linda What questions? I already gave you all the information I have about the car. 어떤 질문이요? 차량에 대해 제가 가진 모든 정보를 이미 드렸어요.
    James What time did you see it? 그것을 본 시간이 언제입니까?
    Linda Around 6 p.m., I think. I was on my way home. 오후 6시쯤이에요. 집으로 가는 길이었습니다.
    James I see. Then it might not be related to the investigation involving the nine-year-old boy. 그렇군요. 그렇다면 9살 소년 사건과는 관련이 없을 수도 있겠네요.
    Linda Oh… is that all? 아… 그게 전부인가요?
    James Yes, Miss Linda. For your safety, let me take you home. 네, 린다 씨. 안전을 위해 제가 집까지 데려다 드리겠습니다.
    Linda No, no. Thank you, but I'm fine. 아니요, 괜찮습니다. 고맙지만 됐어요.
    James What's wrong? Why do you keep stepping back? 무슨 일이죠? 왜 계속 뒤로 물러나는 거죠?
    Linda You never mentioned the missing child was nine years old… Did you? 당신은 실종된 아이가 9살이라는 걸 말한 적 없었어요… 그렇죠?

     

    Scene 4. 수상한 경찰관 제임스가 실종 아동 정보를 흘리자 린다는 도주하며 진실을 밝혀낸다.

    화자 영어 원문 한국어 번역
    James Stop running. It’s a dead end. There’s nowhere to go. 그만 도망쳐요. 막다른 길입니다. 갈 곳이 없습니다.
    Linda Officer James, can I ask you a question? 제임스 경관님, 질문 하나 해도 될까요?
    James Of course, Linda. What do you want to know? I can tell you everything now. 물론이죠, 린다. 무엇을 알고 싶습니까? 이제 모든 걸 말해줄 수 있습니다.
    Linda Why did you do all this? 왜 이런 일을 한 거죠?
    James It was my wife's desire to have children, and I wanted to help her. I never meant for things to go this far. 제 아내가 아이를 원했고, 저는 아내를 돕고 싶었습니다. 일이 이렇게까지 커질 줄은 몰랐어요.
    James They’re so poor. They can’t provide a good life for the kids. My wife and I can give them a better life. 그 부모들은 너무 가난해요. 아이들에게 좋은 삶을 줄 수 없죠. 아내와 저는 훨씬 더 잘해줄 수 있습니다.
    Linda How can you say that? I understand your wife’s dream, but you can’t just take children away from their parents. That’s illegal and unethical. 어떻게 그런 말을 할 수 있죠? 아내의 소망은 이해하지만, 부모에게서 아이를 빼앗을 수는 없습니다. 그건 불법이고 비윤리적이에요.
    James I’m a policeman. Everything I do is justice. 저는 경찰관입니다. 내가 하는 일은 모두 정의입니다.
    Linda I will report your crimes to the sheriff. 당신의 범죄를 보안관에게 알릴 겁니다.
    James Go ahead. No one will believe you. It’s your word against mine. 해보세요. 아무도 당신을 믿지 않을 겁니다. 당신 말과 내 말 중 하나일 뿐이죠.
    Linda Actually… it’s your word against your own word. 사실은… 당신 말이 당신 말을 증명하게 되는 셈이죠.
    James What? 뭐라고요?
    Linda It’s over, James. I understand your pain, but that doesn’t justify harming others. 끝났어요, 제임스. 당신의 고통은 이해하지만, 그것이 다른 사람에게 해를 끼칠 이유가 될 수는 없어요.

     

    Scene 5. 린다가 기자였으며 공범을 잡기 위해 제임스를 함정에 빠뜨렸음을 밝혀낸다.

    화자 영어 원문 한국어 번역
    Narrator Oh no… it turned out that Linda was actually a journalist, and her sister Emmy was the real witness. Because Emmy was afraid, she didn’t report the case herself; she went home and told Linda everything. 오 이런… 린다는 사실 기자였고, 그녀의 여동생 에미가 진짜 목격자였습니다. 에미는 두려워 직접 신고하지 못했고, 집에 돌아와 린다에게 모든 것을 말했습니다.
    Narrator Since the case was announced, Linda had been investigating it on her own. She suspected James, so she decided to set a trap with her sister. 사건이 발표된 이후 린다는 혼자 조사를 계속해 왔습니다. 그녀는 제임스를 의심했고, 여동생과 함께 함정을 꾸미기로 했습니다.
    Narrator Emmy stayed at home to assist, and Linda acted as the bait. They wanted to catch James red-handed. 에미는 집에서 지원했고, 린다는 미끼 역할을 했습니다. 그들은 제임스를 현행범으로 잡고자 했습니다.
    Narrator James was arrested, and the remaining accomplice was quickly found. All the children were rescued safely. Case closed. 제임스는 체포되었고, 남아 있던 공범도 빠르게 검거되었습니다. 아이들은 모두 안전하게 구조되었습니다. 사건 종료입니다.

     

     

     



    주요 단어 및 표현 

    단어/표현 발음 기호 한국어 예문
    missing children case /ˈmɪsɪŋ ˈtʃɪldrən keɪs/ 실종 아동 사건 The officers focused on the missing children case.
    경찰관들은 실종 아동 사건에 집중했다.

    The missing children case shocked the whole town.
    실종 아동 사건은 마을 전체를 충격에 빠뜨렸다.
    investigate /ɪnˈvɛstɪˌɡeɪt/ 조사하다 The police decided to investigate the suspicious car.
    경찰은 수상한 차량을 조사하기로 했다.

    Linda continued to investigate the case on her own.
    린다는 혼자 사건을 계속 조사했다.
    lead / clue /liːd/ , /kluː/ 단서 We don’t have any good leads yet.
    아직 좋은 단서가 없다.

    The witness may have a clue about the incident.
    목격자가 사건에 대한 단서를 가지고 있을 수도 있다.
    red-handed /rɛd ˈhændɪd/ 현행범으로 They wanted to catch James red-handed.
    그들은 제임스를 현행범으로 잡기를 원했다.

    The thief was caught red-handed by the police.
    도둑은 경찰에게 현행범으로 붙잡혔다.
    kidnapping / abduction /ˈkɪdnæpɪŋ/ , /əbˈdʌkʃən/ 납치 The officer suspected a possible kidnapping.
    경찰은 납치 가능성을 의심했다.

    The girl reported witnessing an abduction.
    그 소녀는 납치를 목격했다고 신고했다.
    illegal /ɪˈliːɡəl/ 불법의 Taking children away from their parents is illegal.
    부모에게서 아이를 데려가는 것은 불법이다.

    It is illegal to hide information from investigators.
    수사관에게 정보를 숨기는 것은 불법이다.
    unacceptable /ˌʌnækˈsɛptəbəl/ 용납할 수 없는 As the chief, he said the situation was unacceptable.
    서장으로서 그는 이 상황이 용납될 수 없다고 말했다.

    This level of negligence is completely unacceptable.
    이런 수준의 태만은 절대 용납되지 않는다.
    last seen /læst siːn/ 마지막으로 목격된 Where were the children last seen?
    아이들은 마지막으로 어디에서 목격되었나?

    The suspect was last seen near the park.
    용의자는 마지막으로 공원 근처에서 목격되었다.
    assign a team /əˈsaɪn ə tiːm/ 팀을 배정하다 The chief assigned a team to search the park.
    서장은 공원을 수색할 팀을 배정했다.

    We need to assign a team for surveillance.
    감시를 위해 팀을 배정해야 한다.
    Roger that /ˈrɑːdʒər ðæt/ 알겠습니다 “Search the area.” “Roger that, sir.”
    “지역을 수색해라.” “알겠습니다.”

    Roger that, I’ll handle it immediately.
    알겠습니다. 바로 처리하겠습니다.
    coordinate with /koʊˈɔːrdəˌneɪt wɪð/ 협력하다 Rob coordinated with the search team.
    롭은 수색팀과 협력했다.

    We must coordinate with other departments.
    우리는 다른 부서와 협력해야 한다.
    act fast /ækt fæst/ 신속히 행동하다 We have to act fast to save the children.
    아이들을 구하기 위해 신속히 행동해야 한다.

    If we want to stop him, we must act fast.
    그를 막으려면 빠르게 움직여야 한다.
    main goal /meɪn ɡoʊl/ 주요 목표 Our main goal is to find the children safely.
    우리의 주요 목표는 아이들을 안전하게 찾는 것이다.

    The main goal is to finish the investigation today.
    오늘 안에 수사를 마무리하는 것이 주요 목표다.
    internship /ˈɪntɜːrnˌʃɪp/ 인턴직 Linda said she was doing an internship at City Publishing News.
    린다는 시 출판 뉴스에서 인턴십을 하고 있다고 말했다.

    He accepted an internship at a well-known company.
    그는 유명한 회사의 인턴직을 수락했다.
    suspicious /səˈspɪʃəs/ 수상한 Linda reported seeing a suspicious yellow car.
    린다는 수상한 노란 차를 봤다고 제보했다.

    His suspicious behavior caught the officer’s attention.
    그의 수상한 행동은 경찰의 관심을 끌었다.
    valuable information /ˈvæljuəbəl ˌɪnfərˈmeɪʃən/ 귀중한 정보 “That’s valuable information,” James said.
    “그건 귀중한 정보군요.” 제임스가 말했다.

    The witness provided valuable information.
    목격자가 귀중한 정보를 제공했다.
    backing away /ˈbækɪŋ əˈweɪ/ 뒤로 물러나는 것 Linda kept backing away from James.
    린다는 제임스에게서 계속 뒤로 물러났다.

    The child began backing away from the angry dog.
    아이는 화난 개에게서 뒤로 물러났다.
    dead end /dɛd ɛnd/ 막다른 길 James said it was a dead end.
    제임스는 여기가 막다른 길이라고 말했다.

    We walked into a dead end by mistake.
    우리는 실수로 막다른 길로 들어섰다.
    accomplice /əˈkɑːmplɪs/ 공범 The police found the remaining accomplice.
    경찰은 남아 있던 공범을 체포했다.

    He denied having an accomplice in the crime.
    그는 그 범죄에 공범이 없다고 부인했다.
    case closed /keɪs kloʊzd/ 사건 종료 The officer said, “Case closed.”
    경찰은 “사건 종료”라고 말했다.

    With the suspect arrested, the case was officially closed.
    용의자가 체포되자 사건은 공식적으로 종료되었다.

     

    '영어 회화' 카테고리의 다른 글

    영어 회화: Why Finland Is a Global Leader in Education  (1) 2026.01.04
    영어 회화: 낚시  (1) 2025.11.23
    영어 회화: 재택근무  (2) 2025.11.16
    영어 회화: 졸업 후 계획  (0) 2025.11.16
    영어 회화: 온라인 쇼핑  (0) 2025.11.08
Designed by Tistory.